-
1 faire ses classes
Si le savant Tronchin, au lieu d'apprendre beaucoup à Leyde, avait fait ses classes et ses humanités à Florence, il aurait su moins de médecine mais bien plus de psychologie voltairienne. Dans un mot, d'Alambert en a dit plus que Tronchin sur Voltaire qu'il appelait "Monsieur le Multiforme". (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Если бы ученый Троншен, вместо того, чтобы набираться учености в Лейдене, получил образование, в том числе гуманитарное, во Флоренции, он возможно хуже был бы знаком с медициной, но лучше с вольтеровской психологией. Одним словом, лучше чем Троншен определил Вольтера Даламбер, назвав его "многоликим".
-
2 faire ses classes
гл.общ. учиться, проходить военную подготовку (о новобранце)Французско-русский универсальный словарь > faire ses classes
-
3 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
4 classe
I f1) класс ( общественный)2) биол. классgrande classe — высокий класс ( игры)coureur de classe — хороший бегунprouver sa classe спорт — показать классmaintenir la classe de... — поддержать славу чего-либоun (soldat de) deuxième classe — солдат второго класса••avoir de la classe разг. — обладать природным изяществомles grandes, les petites classes — старшие, младшие классыaller en classe — ходить в школуêtre en classe — быть в школеclasses nouvelles — классы, в которых обучение ведётся по новым методам5) урок, занятияfaire la classe — вести урок; обучать, преподаватьclasse verte [de nature], de neige, de mer — "зелёная школа", "горная школа", "морская школа" (оздоровительный выезд школьников с учителем в деревню, в горы, на море)7) воен. призывной контингент; год призываfaire ses classes — проходить военную подготовку ( о новобранце)être de la classe разг. — подлежать демобилизацииdonner la classe — уволить в запасvive la classe! — да здравствует увольнение в запас!9)II adj разг.шикарный; элегантный -
5 школа
ж. в разн. знач.неполная средняя школа — прибл. école secondaire de cycle courtидти, ходить в школу — aller vi (ê.) à l'écoleокончить школу — terminer ses étudesсоздать школу (научную и т.п.) — faire écoleрусская школа живописи — la peinture russe -
6 classe
f -
7 supérieur
-E adj.1. (dans l'espace) ве́рхний;les membres supérieurs — ве́рхние коне́чности; les étages supérieurs de la maison — ве́рхние эта́жи до́ма; les couches supérieures de l'atmosphère — ве́рхние слой атмосфе́ры; le cours supérieur d'une rivière — ве́рхнее тече́ние <верхо́вье> реки́la mâchoire supérieure — ве́рхняя че́люсть;
2. (dans une hiérarchie) вы́сший; вышестоя́щий (сeef);les mathématiques supérieures — вы́сшая матема́тика; faire des études supérieures — получа́ть/ получи́ть вы́сшее образова́ние; un établissement d'enseignement supérieur — вы́сшее уче́бное заведе́ние (abrév — вуз); l'activité nerveuse supérieure — вы́сшая не́рвная де́ятельность; les nécessités (les intérêts) supérieurs de l'Etat — вы́сшие интере́сы госуда́рства; un produit de qualité supérieure — проду́кт вы́сшего ка́чества, высокока́чественный проду́кт ║ un officier supérieur — ста́рший офице́р; les classes supérieures — ста́ршие кла́ссыles vertébrés supérieurs — вы́сшие позвоно́чные;
3. (éminent) выдаю́щийся;d'une intelligence supérieure — выдаю́щегося ума́un homme (un esprit) supérieur — выдаю́щийся челове́к (ум);
supérieur ou égal à 0 — бо́льше и́ли ра́вный нулю́; supérieur en nombre (en qualité) — превосходя́щий чи́сленностью (ка́чеством); un ennemi supérieur en nombre — чи́сленно превосходя́щий проти́вник; être supérieur à — быть вы́ше <лу́чше> (+ G); превосходи́ть/превзойти́ (+ A); превыша́ть/превы́сить (+ A); ses notes sont supérieures à la moyenne — его́ оце́нки вы́ше сре́днего; il est supérieur à tous ses camarades — он превосхо́дит [всех] свои́х това́рищей; celle nouvelle voiture est supérieure à la précédente — но́вая маши́на ∫ лу́чше пре́жней <превосхо́дит предыду́щую>; son travail est supérieur au vôtre — его́ рабо́та лу́чше ва́шей; il se croit supérieur à nous — он счита́ет себя́ вы́ше <лу́чше, умне́е> насune température supérieure à 100° — температу́ра вы́ше ста гра́дусов;
5.:le père supérieur — настоя́тель [монастыря́], игу́мен
6. (arrogant) надме́нный; презри́тельный (dédaigneux);un air (un ton) supérieur — надме́нный <презри́тельный> вид (тон)
■ m, f1. нача́льник, -ца;obéir à ses supérieurs — подчиня́ться ipf. нача́льникам, ↑слу́шаться ipf. нача́льства
2. relig. настоя́тель, -ница; игу́мен, -ья -
8 creux
-SE adj.1. по́лый; пусто́й*; пустоте́лый;● un esprit creux — пуста́я голова́, бессодержа́тельный челове́к; avoir le nez creux — име́ть хоро́ший <то́нкий> нюх; j'ai eu le nez creux de... ∑ — моё чутьё меня́ не подвело́, когда́...; avoir le ventre creux — проголода́ться pf.; j'ai le ventre creux ∑ — у меня́ от го́лода живо́т подво́дит <подвело́>un objet (une tige) creux(se) — по́лый предме́т (сте́бель);
2. (arbre, dent) с дупло́м;un chêne creux — дуб с дупло́м
3. (son) гу́лкий*;une voix creuse — гу́лкий <грудно́й, глубо́кий> го́лос
║ adv.:cela sonne creux fig. — э́то пуста́я болтовня́ce tonneau sonne creux ∑ — у э́той бо́чки гу́лкий звук;
4. (enfoncé, creusé) впа́лый, ввали́вшийся; запа́вший;un chemin creux — доро́га, иду́щая ∫ в ложби́не <под отко́сом (en contrebas)); une assiette creuse — глубо́кая таре́лкаdes yeux (des joues) creux(ses) — ввали́вшиеся <запа́вшие> глаза́ (щёки);
5. (qui manque de densité, vide) пусто́й, пустопоро́жний, бессодержа́тельный;un raisonnement creux — вздо́рное <глу́пое> рассужде́ниеdes paroles creues — пусты́е сло́ва, пустосло́вие;
6. (incomplet);je vais faire mes courses aux heures creues — я иду́ за поку́пками в часы́, когда́ в магази́нах ма́ло наро́ду; aux heures creues la consommation d'électricité est très faible — в нерабо́чее вре́мя потребле́ние то́ка ни́зкое; les classes creusescette après-midi j'ai une heure creuse ∑ — сего́дня днём у меня́ ∫ свобо́дный час <окно́ fam. (école, etc.));
1) го́ды с ни́зкой рожда́емостью2) milit. неполноце́нный континге́нт ■ m, 1. углубле́ние; я́ма (dim. я́мка ◄о►) (trou); впа́дина; вые.мха ◄о► (excavation); по́лость ◄G pl. -ей► (cavité); ложби́на, лощи́на (dépression);faire un creux dans la terre — копа́ть/ вы= я́му <де́лать/с= углубле́ние> в земле́; un creux dans le mur — углубле́ние <вы́емка> в стене́; la maison se dissimulait dans un creux — дом скрыва́лся в лощи́не <в низи́не>; le creux d'un arbre — дупло́ де́рева ║ le creux de la main — ладо́нь f; горсть f; boire dans le creux de la main — пить из при́горшни; cela tient dans le creux de la main — э́то помеща́ется на ладо́ни; le creux de l'estomac — подло́жечная впа́дина; au creux de l'estomac — под ло́жечкой, под ло́жечку; je me sens un creux dans l'estomac ∑ — у меня́ в животе́ пу́сто; от го́лода у меня́ живо́т подво́дит <подвело́>; le creux de la vaguele creux d'un rocher — углубле́ние <впа́дина> в скале́;
1) подо́шва во́лны2) fig. пери́од упа́дка <спа́да, депре́ссии> 2. (intervalle) свобо́дный час ◄pl. -ы►, окно́ ◄pl. о-, о́кон► fam. (école, etc.); спад (période de moindre activité);on se repose un peu pendant le creux de l'après-midi ≈ — по́сле обе́да, когда́ рабо́ты ме́ньше, мо́жно немно́го отдохну́ть; à cette heure-là il y a toujours un creux dans le trafic — в э́то вре́мя всегда́ быва́ет интерва́л < спад> в рабо́те тра́нспортаle mercredi j'ai un creux de deux à trois — по сре́дам у меня́ окно́ с двух до трёх;
См. также в других словарях:
Faire ses classes — ● Faire ses classes recevoir les premiers éléments de l instruction militaire ; familièrement, commencer à acquérir une certaine expérience dans un domaine quelconque … Encyclopédie Universelle
FAIRE — v. tr. Créer, produire. Dieu a fait le ciel et la terre. Dieu a fait l’homme à son image. La nature est admirable dans tout ce qu’elle fait. Fam., Tous les jours que Dieu fait, Chaque jour. Cet enfant fait ses dents, Les dents lui viennent. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Faire-Part — Modèle de faire part Le faire part ou fairepart est le moyen utilisé pour annoncer une nouvelle à son entourage. On peut envoyer un faire part à ses amis, à la famille ou encore à ses collègues de travail, et ce pour les prévenir d un événement… … Wikipédia en Français
Faire part — Modèle de faire part Le faire part ou fairepart est le moyen utilisé pour annoncer une nouvelle à son entourage. On peut envoyer un faire part à ses amis, à la famille ou encore à ses collègues de travail, et ce pour les prévenir d un événement… … Wikipédia en Français
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
Faire-part — Modèle de faire part Le faire part est le moyen utilisé pour annoncer une nouvelle à son entourage. On peut envoyer un faire part à ses amis, à la famille ou encore à ses collègues de travail, et ce pour les prévenir d un événement donné. Ainsi,… … Wikipédia en Français
CLASSES SOCIALES — Les situations qui sont faites aux individus dans une société, quelle qu’elle soit, ne sont pas toutes semblables et, de ce point de vue, on peut les classer en plusieurs catégories présentant entre elles une sorte de hiérarchie plus ou moins… … Encyclopédie Universelle
Classes D'amplificateurs — Classes de fonctionnement d un amplificateur électronique Les classes de fonctionnement des amplificateurs électroniques sont un système de lettres utilisé pour caractériser les amplificateurs électroniques. Ce classement assigne une lettre pour… … Wikipédia en Français
Classes d'amplificateurs — Classes de fonctionnement d un amplificateur électronique Les classes de fonctionnement des amplificateurs électroniques sont un système de lettres utilisé pour caractériser les amplificateurs électroniques. Ce classement assigne une lettre pour… … Wikipédia en Français
CLASSES D’ÂGE (anthropologie) — Toute société connaît une division tripartite entre enfants, adolescents nubiles et couples mariés. Partout, l’âge autant que le sexe définit la position, les droits et les devoirs de l’individu. Seuls les vieillards peuvent accéder à l’autorité… … Encyclopédie Universelle
Classes Préparatoires Littéraires — Le lycée Louis le Grand, où sont nées les premières classes préparatoires littéraires. Les classes préparatoires littéraires constituent en France une des trois filières des classes préparatoires aux grandes écoles. Elles préparent en deux ans… … Wikipédia en Français